︎ Pao Her


photographer and educator
Minneapolis, Minnesota, U.S.
translated by Peng Wu


MOM: How are you doing? I’m so worried about you, I couldn’t sleep at all last night. I just wished that it was your dad and I who got sick, and not our kids. Why did you have to get sick.
PAO: MOM stop. Everything will be fine. I’m okay.
MOM: I’m so worried about you.
PAO: I know but you also need to take care of yourself.
MOM: Your dad and I are fine. We’re just worried about you kids.
PAO: I know. Mom, we’ll all get through this together.
MOM: I heard from the Hmong radio that drinking opium water helps. They had testimonies from all sorts of people. So I made some, your dad and I drank it and I think it’s really helping us.
PAO: MOM! You do realize that, that’s not a good idea? It could kill you.
MOM: I made some and am having Allan drop it off. Drink a cup in the morning and a cup at night.
PAO: Are the opium, the ones that you grew for me up at the land?
MOM: Yes.






︎ 何宝


摄影师和教师
明尼阿波利斯,明尼苏达 美国


妈妈:你还好么?我很担心你,我昨晚一整晚都睡不着。我真希望是我和你爸感染了新冠病毒而不是我们的孩子。为什么偏偏是你感染了新冠。
何宝:妈妈别说了。一切都会好起来的。我没事儿。
妈妈:我太担心你了。
何宝:我懂的,但你也要照顾好你自己。
妈妈:我跟你爸都很好,我们只是很担心你,我的孩子啊。
何宝:别担心了,我们一定能一起挺过去。
妈妈:我听老挝电台里面说喝罂粟水能帮助治好新冠病毒。电台里有很多人都说对自己很效果。所以我自己弄了一些罂粟煮水,我跟你爸都喝了一些,感觉的确有帮助。
何宝:妈!你怎么能这么干,你不知道喝这些东西会害了你么!?
妈妈:我做了不少,我已经让艾伦给你送去一些。你要早晚各喝一杯。
何宝:你用的罂粟是你自己在地里种的那些么?
妈妈:对。 

︎
︎

︎
︎

︎
︎